Mijn leven in scherven na de mokerslag
Alle scherven opgepakt en aan elkaar. opnieuw gelijmd
Maar niet op dezelfde plek,
niet zoals het was.
Het is een glas-in-lood leven,
maar geen gewone glas.
Want het beweegt, de kleuren en de vormen dansen door elkaar.
Kijk, ze vormen een figuur,
maar die blijft niet staan,
de volgende komt er aan …
Het is een caleidoscoop leven,
en ook als is het niet wat het was,
is het tenslotte leven, mijn leven, van mij!
En misschien is dit leven zelfs wel bewuster dan het ooit was.
My life shattered with the hammer’s blow,
All the shards I gathered,
and glued them slow,
But not in the same way, not as before,
It’s a stained-glass life, with colors galore.
Yet, it’s not ordinary glass—no, it moves,
The colors and shapes blend and fuse.
Look, they form a figure,
but it doesn’t stay,
One shape fades as another finds its way…
It’s a kaleidoscope life,
though not what it was,
Still, it’s my life—my own, with its flaws.
And perhaps this life, fractured and new,
Is even more mindful
than the one I once knew.
